Album Cover The 1 (Terjemahan)

The 1 (Terjemahan)

TAYLOR SWIFT

4

I'm doing good, I'm on some new shit

Aku baik-baik saja, aku sedang mengerjakan hal baru

Been saying "yes" instead of "no"

Telah mengatakan “ya” daripada “tidak”

I thought I saw you at the bus stop, I didn't though

Kupikir aku melihatmu di pemberhentian bis, tapi aku salah

I hit the ground running each night

Aku menginjakkan kaki tiap malam

I hit the Sunday matinée

Aku mengikuti pertunjukan siang di hari Minggu

You know the greatest films of all time were never made

Kau tahu film terbaik sepanjang waktu yang tak pernah dibuat

I guess you never know, never know

Kurasa kau tak pernah tahu, tak pernah tahu

And if you wanted me, you really should've showed

Dan jika kau menginginkanku, sungguh kau harus menunjukkannya

And if you never bleed, you're never gonna grow

Dan jika kau tak pernah terluka, kau tak akan pernah tumbuh

And it's alright now

Dan sekarang tak apa

But we were something, don't you think so?

Namun kita adalah sesuatu, bukankah begitu?

Roaring twenties, tossing pennies in the pool

Menderu dua puluhan, melemparkan uang koin di kolam

And if my wishes came true

Dan jika harapanku terkabul

It would've been you

Itu mungkin kau

In my defense, I have none

Dalam pembelaanku, aku tak punya apa-apa

For never leaving well enough alone

Untuk tak pernah meninggalkan sendirian

But it would've been fun

Namun itu menyenangkan

If you would've been the one

Jika kau telah menjadi satu-satunya

I have this dream you're doing cool shit

Aku bermimpi dimana kau melakukan hal yang keren

Having adventures on your own

Berkelana dengan dirimu sendiri

You meet some woman on the internet and take her home

Kau bertemu beberapa wanita di internet dan membawanya pulang

We never painted by the numbers, baby

Kita tak pernah berhitung, kasih

But we were making it count

Tetapi kita membuatnya terhitung

You know the greatest loves of all time are over now

Kau tahu cinta terbaik sepanjang sejarah Sekarang telah berakhir

I guess you never know, never know

Ku tebak kau tak pernah tahu, tak pernah tahu

And it's another day waking up alone

Dan inilah hari lain dimana

But we were something, don't you think so?

Namun kita adalah sesuatu, bukankah begitu?

Roaring twenties, tossing pennies in the pool

Menderu dua puluhan, melemparkan uang koin di kolam

And if my wishes came true

Dan jika harapanku terkabul

It would've been you

Itu mungkin kau

In my defense, I have none

Dalam pembelaanku, aku tak punya apa-apa

For never leaving well enough alone

Untuk tak pernah meninggalkan sendirian

But it would've been fun

Namun itu menyenangkan

If you would've been the one

Jika kau telah menjadi satu-satunya

I, I, I persist and resist the temptation to ask you

Aku bertahan dan menolak dorongan untuk bertanya

If one thing had been different

Jika suatu hal berbeda

Would everything be different today?

Akankah semuanya berbeda?

But we were something, don't you think so?

Namun kita adalah sesuatu, bukankah begitu?

Roaring twenties, tossing pennies in the pool

Menderu dua puluhan, melemparkan uang koin di kolam

And if my wishes came true

Dan jika harapanku terkabul

It would've been you

Itu mungkin kau

In my defense, I have none

Dalam pembelaanku, aku tak punya apa-apa

For never leaving well enough alone

Untuk tak pernah meninggalkan sendirian

But it would've been fun

Namun itu menyenangkan

If you would've been the one

Jika kau telah menjadi satu-satunya