Album Cover Betty (Terjemahan)

Betty (Terjemahan)

TAYLOR SWIFT

5

Betty, I won't make assumptions

Betty, aku tak akan berasumsi

About why you switched your homeroom, but

Tentang kenapa kau mengganti wali kelasmu, tapi

I think it's 'cause of?me

Aku pikir akulah penyebabnya

Betty,?one time I?was riding on my skateboard

Betty, aku pernah naik skateboard

When I?passed your house

Saat lewat di depan rumahmu

It's like I couldn't breathe

Rasanya seperti aku tak bisa bernapas

You heard the rumors from Inez

Kau dengar gosip dari Inez

You can't believe a word she says

Kau tak dapat percaya sepatah kata pun

Most times, but this time it was true

Yang sering dia katakan, tapi kali ini dia benar

The worst thing that I ever did

Hal terburuk yang pernah aku lakukan

Was what I did to you

Adalah apa yang aku lakukan padamu

But if I just showed up at your party

Tapi kalau aku muncul begitu saja di pestamu

Would you have me? Would you want me?

Maukah kau menerimaku? Apakah kau menginginkanku?

Would you tell me to go fuck myself

Akankah kau menyeruhku pergi

Or lead me to the garden?

Atau mengajakku ke taman?

In the garden, would you trust me

Di taman, apakah kau mempercayaiku

If I told you it was just a summer thing?

Kalau aku mengatakan (hubungan) itu hanya terjadi di musim panas?

I'm only seventeen, I don't know anything

Aku masih 17 tahun, aku tak tahu apa-apa

But I know I miss you

Tapi aku tahu, aku merindukanmu

Betty, I know where it all went wrong

Betty, aku tahu di mana kesalahannya

Your favorite song was playing

Lagu favoritmu diputar

From the far side of the gym

Jauh dari ujung gym

I was nowhere to be found

Aku mengasingkan diri

I hate the crowds, you know that

Aku benci keramaian, kau tahu itu

Plus, I saw you dance with him

Ditambah, aku melihatmu berdansa dengannya

You heard the rumors from Inez

Kau dengar gosip dari Inez

You can't believe a word she says

Kau tak dapat percaya sepatah kata pun

Most times, but this time it was true

Yang sering dia katakan, tapi kali ini dia benar

The worst thing that I ever did

Hal terburuk yang pernah aku lakukan

Was what I did to you

Adalah apa yang aku lakukan padamu

But if I just showed up at your party

Tapi kalau aku muncul begitu saja di pestamu

Would you have me? Would you want me?

Maukah kau menerimaku? Apakah kau menginginkanku?

Would you tell me to go fuck myself

Akankah kau menyeruhku pergi

Or lead me to the garden?

Atau mengajakku ke taman?

In the garden, would you trust me

Di taman, apakah kau mempercayaiku

If I told you it was just a summer thing?

Kalau aku mengatakan (hubungan) itu hanya terjadi di musim panas?

I'm only seventeen, I don't know anything

Aku masih 17 tahun, aku tak tahu apa-apa

But I know I miss you

Tapi aku tahu, aku merindukanmu

I was walking home on broken cobblestones

Aku berjalan pulang melewati jalanan yang rusak

Just thinking of you when she pulled up like

Memikirkan dirimu saat dia berhenti seperti

A figment of my worst intentions

Sebuah khayalan dari tujuan terburukku

She said "James, get in, let's drive"

Dia bilang, "James, masuklah"

Those days turned into nights

Hari-hari itu berganti jadi malam

Slept next to her, but

Tidur di sebelahnya, tapi

I dreamt of you all summer long

Aku memimpikanmu sepanjang musim panas

Betty, I'm here on your doorstep

Betty, aku berdiri di depan pintumu

And I planned it out for weeks now

Dan aku sudah lama merencanakan ini

But it's finally sinkin' in

Tapi saatnya datang juga

Betty, right now is the last time

Betty, sekarang adalah yang terakhir

I can dream about what happens when

Aku bisa membayangkan apa yang terjadi saat

You see my face again

Kau melihat wajahku lagi

The only thing I wanna do

Satu-satunya hal yang aku ingin lakukan

Is make it up to you

Adalah mengikuti keinginanmu

So I showed up at your party

Jadi aku datang ke pestamu

Yeah, I showed up at your party

Ya, aku datang ke pestamu

Yeah, I showed up at your party

Ya, aku datang ke pestamu

Will you have me? Will you love me?

Maukah kau menerimaku? Maukah kau mencintaiku?

Will you kiss me on the porch

Maukah kau menciumku di teras?

In front of all your stupid friends?

Di hadapan teman-temanmu?

If you kiss me, will it be just like I dreamed it?

Jika kau menciumku, apakah mirip seperti yang aku bayangkan?

Will it patch your broken wings?

Akankah menambal sayap-sayapmu yang patah?

I'm only seventeen, I don't know anything

Aku masih 17 tahun, aku tak tahu apa-apa

But I know I miss you

Tapi aku tahu, aku merindukanmu

Standing in your cardigan

Berdiri dengan mengenakan cardigan mu

Kissin' in my car again

Berciuman di mobilku lagi

Stopped at a streetlight

Berhenti di bawah lampu jalan

You know I miss you

Kau tahu aku merindukanmu