Album Cover The Happy Song Terjemahan

The Happy Song Terjemahan

Survive Said the Prophet

3

Passing every second along

Melewati setiap detik bersama

Then bought away my time

Lalu menghabiskan waktuku

'Cause it meant for something

Karena ini berarti untuk sesuatu

College got me jobs from the start, as I'm wondering

Kuliah memberiku pekerjaan sejak awal, aku bertanya-tanya

Would or could it be, could or should it

Akankah atau mungkinkah, bisakah atau haruskah aku melakukannya

'Cause I sure as hell don't know

Karena aku benar-benar tidak tahu

Sold my time so I can get paid

Menghabiskan waktuku sehingga aku akan mendapat bayaran

Spent it on some shots and champagne, girls liked it

Menghabiskannya untuk beberapa tembakan dan sampanye, para gadis menyukainya

Happiness was trynna pretend

Berpura-pura bahagia

No one told me or showed me

Tak seorang pun memberitahuku atau pun menunjukkannya padaku

I shouldn't keep pondering

Aku tidak seharusnya terus merenungkannya

Am I meant to be, am I not meant to be

Apakah aku berharga, atau tidak berharga

Something so much more?

Apakah aku tidak berarti lebih?

Am I meant to be, am I not meant to be

Apakah aku berharga, atau tidak berharga

Something so much more?

Apakah aku tidak berarti lebih?

Wasting every second along

Menghabiskan setiap detik bersama

Sold away my time 'cause it's meant for nothing

Menghabiskan waktuku karena itu tidak berarti apa-apa

Waking up to snoozing alarms

Bangun untuk menunda alarm

And I'm late for my job

Dan aku terlambat bekerja

'Cause I keep holding on to the thought

Karena aku terus terpaku pada pikiranku

Of why I shouldn't keep on holding on

Akan alasan mengapa aku tidak harus terus bergantung

Am I meant to be, am I not meant to be

Apakah aku berharga, atau tidak berharga

Something so much more?

Apakah aku tidak berarti lebih?

Am I meant to be, am I not meant to be

Apakah aku berharga, atau tidak berharga

Something so much more?

Apakah aku tidak berarti lebih?

To live in fate-distilled reality

Untuk hidup dalam kenyataan yang disuling oleh kenyataan

It shapes away the mind to some degree

Yang membentuk pikiran sampai pada tingkat tertentu

But no one's supposed to, they just want to

Namun tidak ada yang harus melakukannya, mereka hanya ingin melakukannya

Whatever fires up emotion

Apa pun yang memicu emosi

If we're meant to dream

Jika kita ditakdirkan untuk bermimpi

I'd dream away forever

Aku akan terus bermimpi selamanya

Am I meant to be, am I not meant to be

Apakah aku berharga, atau tidak berharga

Something so much more?

Apakah aku tidak berarti lebih?

Am I meant to be, am I not meant to be

Apakah aku berharga, atau tidak berharga

Something so much more?

Apakah aku tidak berarti lebih?