Album Cover Right and Left Terjemahan

Right and Left Terjemahan

Survive Said the Prophet

4

I was trying to call but the line was busy

Aku berusaha untuk menelponmu, tapi salurannya sedang sibuk

All night on the telephone

Sepanjang malam menelpon

Oh well I'll try again with reason

Oh, baiklah, akan kucoba lagi dengan alasan

But you were waiting for me to call an hour back

Namun kamu menungguku untuk menelponmu satu jam lagi

Like I promised once so long ago

Seperti yang pernah aku janjikan dulu

I swear I tried baby I didn't mean to

Aku bersumpah aku sudah berusaha sayang, bukan maksudku seperti itu

We're like the right and the left hand

Kita bagaikan tangan kanan dan tangan kiri

On time in a circle with a minute just for you

Di dalam lingkaran waktu setiap menit hanya untukmu

Going round and round

Berputar dan berputar

We are stuck again living up, living up in time

Kita terjebak lagi, hidupm hidup dalam waktu

Going round and round

Berputar dan berputar

We are stuck again living up, living up in time

Kita terjebak lagi, hidupm hidup dalam waktu

I was trying to call but the line was busy

Aku berusaha untuk menelponmu, tapi salurannya sedang sibuk

All night on the telephone

Sepanjang malam menelpon

Oh well I'll try again with reason

Oh, baiklah, akan kucoba lagi dengan alasan

She said maybe I should think about the way I am

Dia bilang mungkin aku harus memikirkan lagi tentang diriku

Or the way I keep making promises when I can't

Atau tentang caraku yang tetap berjanji saat aku tidak bisa menepatinya

Trying to be trying to please

Berusaha untuk mencoba menyenangkanmu

Your mind with lies to hide and keep

Pikiranmu penuh kebohongan untuk disembunyikan dan disimpan

With a minute just for you (With a minute just for you)

Setiap menit hanya untukmu (Setiap menit hanya untukmu)

Going round and round

Berputar dan berputar

We are stuck again living up, living up in time

Kita terjebak lagi, hidupm hidup dalam waktu

Going round and round

Berputar dan berputar

We are stuck again living up, living up in time

Kita terjebak lagi, hidupm hidup dalam waktu

If you were to control every hour on the clock

Jika kamu mengintrol setiap jam pada waktu

Would we have turned out different?

Akankah kita menjadi berbeda?

If we were to sync up every moment on the dot

Jika kita menyelaraskan setiap momen pada suatu titik

For us to keep on living in

Agar kita tetap hidup

Inside the shell prepared by our

Di dalam tempurung yang telah disiapkan oleh

Ideals of life of show and tell

Pertunjukkan dan cerita kehidupan ideal kita

I'm aching just to tell you how

Aku pusing untuk memberitahumu bagaimana

This cycle isn't working out

Siklus ini tidak berjalan

I guess I'm just calling quits (Quits)

Kurasa aku akan berhenti menelpon (berhenti)

I was trying to call but the line was busy

Aku berusaha untuk menelponmu, tapi salurannya sedang sibuk

All night on the telephone

Sepanjang malam menelpon

Oh well I'll try again with reason

Oh, baiklah, akan kucoba lagi dengan alasan

Going round and round

Berputar dan berputar

We are stuck again living up, living up in time

Kita terjebak lagi, hidupm hidup dalam waktu

Going round and round

Berputar dan berputar

We are stuck again living up, living up in time

Kita terjebak lagi, hidupm hidup dalam waktu