Album Cover Suitcase (Terjemahan)

Suitcase (Terjemahan)

James TW

4

We don't have to fall with it

Kita tidak harus jatuh karenanya

It doesn't have to be this way, you're tryna talk me out of it

Tidak harus seperti ini, Kamu mencoba membujuk aku keluar dari itu

Just to see if I break

Hanya untuk melihat apakah aku hancur

And say that I'm done, called it a day, tell me do you ever wonder?

Dan katakan bahwa aku sudah selesai, menyebutnya sehari, katakan padaku apakah Kamu pernah bertanya-tanya?

How it can feel holding our weight under the pressure we're under

Bagaimana rasanya menahan berat badan kita di bawah tekanan yang kita alami

'Cause usually, by now, we're sleeping just fine

Karena biasanya, sekarang, kita tidur nyenyak

But I've never seen that tired look in your eyes

Tapi aku belum pernah melihat tatapan lelah di matamu

Just promise me you'll sleep on it one more night

Berjanjilah padaku kamu akan tidur di atasnya satu malam lagi

'Cause, baby, it's too late

Karena sayang, sudah terlambat

To be packing up your suitcase now

Untuk mengepak koper Kamu sekarang

No, you can't just decide to walk away, just when things don't go our way

Tidak, kamu tidak bisa memutuskan untuk pergi begitu saja, hanya ketika segala sesuatunya tidak berjalan sesuai keinginan kita

After all we've been through

Setelah semua yang telah kita lalui

If this means anything to you, then stay

Jika ini berarti bagimu, maka tetaplah

Remember in the beginning

Ingat di awal

I didn't even know your name, pre-drinking in your friend's kitchen

Aku bahkan tidak tahu namamu, sebelum minum di dapur temanmu

Who'd have known that someday

Siapa yang tahu itu suatu hari nanti

Years down the line, you would be mine and I'd be here, stopping you leaving

Bertahun-tahun kemudian, kamu akan menjadi milikku dan aku akan berada di sini, menghentikanmu pergi

And when we wake up, we'll go back to us and then you'll know every reason

Dan ketika kita bangun, kita akan kembali kepada kita dan kemudian kamu akan tahu setiap alasan

Baby, it's too late

Sayang, sudah terlambat

To be packing up your suitcase now

Untuk mengemasi koper kamu sekarang

No, you can't just decide to walk away, just when things don't go our way

Tidak, kamu tidak bisa memutuskan untuk pergi begitu saja, hanya ketika segala sesuatunya tidak berjalan sesuai keinginan kita

After all we've been through

Setelah semua yang telah kita lalui

If this means anything to you, then stay

Jika ini berarti bagimu, maka tetaplah

You, then stay

Kamu, lalu tinggal

You, then stay

Kamu, lalu tinggal

You, then stay

Kamu, lalu tinggal

'Cause usually, by now, we're sleeping just fine

Karena biasanya, sekarang, kita tidur nyenyak

But I've never seen that tired look in your eyes

Tapi aku belum pernah melihat tatapan lelah di matamu

Just promise me you'll sleep on it one more night

Berjanjilah padaku kamu akan tidur di atasnya satu malam lagi

One more night

Satu malam lagi

'Cause baby, it's too late

Karena sayang, sudah terlambat

To be packing up your suitcase now

Untuk mengemasi koper kamu sekarang

No, you can't just decide to walk away, just when things don't go our way

Tidak, kamu tidak bisa memutuskan untuk pergi begitu saja, hanya ketika segala sesuatunya tidak berjalan sesuai keinginan kita

After all we've been through

Setelah semua yang telah kita lalui

If this means anything to you, won't you please stay?

Jika ini berarti bagimu, maukah kamu tetap tinggal?

Don't be packing up your suitcase now

Jangan mengepak koper kamu sekarang

No, you can't just decide to walk away, just when things don't go our way

Tidak, kamu tidak bisa memutuskan untuk pergi begitu saja, hanya ketika segala sesuatunya tidak berjalan sesuai keinginan kita

After all we've been through

Setelah semua yang telah kita lalui

If this means anything to you, then stay

Jika ini berarti bagimu, maka tetaplah