Album Cover Ashley (Terjemahan)

Ashley (Terjemahan)

Halsey

4

Standing now, in the mirror that I built myself

Berdiri, di cermin yang kubangun sendiri

And I can't remember why the decision wasn't mine

Dan aku tak ingat mengapa keputusan itu bukan keputusanku

But it seems I'm only clingin' to an idea now

Tapi sekarang sepertinya aku hanya mengandalkan ide

Took my heart and sold it out to a vision that I wrote myself

Mengambil hatiku dan menjualnya ke sebuah visi yang kutulis

And I don't wanna be somebody in America, just fighting the hysteria

Dan aku tak ingin menjadi seseorang di Amerika, yang hanya melawan histeria

Only wanna die someday

Hanya ingin suatu hari nanti mati

Someday, someday, when I burst into flames

Suatu hari nanti, saat aku terbakar

I'll leave you the dust, my love

Aku akan meninggalkanmu debu itu, cintaku

Hope a bit of it'll be enough to help remember the

Walau sedikit, semoga itu akan cukup membantu mengingatnya

Days when we came to this place

Hari-hari saat kami datang ke tempat ini

I told you I spilled my guts, I left you to clean it up

Sudah kubilang kutumpahkan kebenarian, kutinggalkan dirimu untuk membersihkannya

I'm bursting out of the

Aku keluarkan dari hal itu

Seems like now it's impossible to work this out

Sepertinya sekarang tak mungkin untuk menyelesaikan ini

I'm so committed to an old ghost town

Aku sangat berkomitmen untuk sebuah kota hantu tua

Is it really that strange if I always want a change?

Benarkah itu aneh jika aku selalu menginginkan perubahan?

And if only the time and space between us wasn't lonely

Dan andai saja waktu dan ruang di antara kami tak sepi

I disintegrate into a thousand pieces

Aku hancur menjadi ribuan keping

Think I'm makin' a mistake, but if I decide to break

Kupikir aku membuat kesalahan, tapi jika aku memutuskan untuk istirahat

Who will fill the empty space? Oh

Siapa yang akan mengisi ruang kosong itu?

And now, if I figure this out

Dan sekarang, jika aku mencari tahu ini

Apart from my beating heart

Terlepas dari detak jantungku

It's a muscle, but it's still not strong enough to carry the

Dengan otot ini, tapi masih belum cukup kuat untuk membawa

I told you I'd ride this out

Weight of the choices I've made

Berat dari pilihan yang kubuat

Sudah kubilang aku akan siap dengan ini

It's gettin' harder every day somehow

Entah bagaimana, ini semakin sulit setiap harinya

I'm burstin' out of myself

Mengeluarkan diriku sendiri

(Ooh, ooh) (Ooh, ooh)

Too many guys think I'm a concept, or

Terlalu banyak cowok yang mengira aku sebuah konsep, atau

I complete them, or I'm gonna make them alive

Aku menyelesaikannya, atau aku akan membuatnya hidup

I'm just a fucked up girl who's lookin' for my own piece of mind

Aku hanya seorang gadis kacau yang mencari bagian dari pikiranku sendiri

Don't assign me yours

Jangan berikan aku milikmu