Album Cover Bishops Knife Trick (Terjemahan)

Bishops Knife Trick (Terjemahan)

Fall Out Boy

1

I'm pedal to the metal make no mistake This is my pity party, pity party

Aku pedal ke logam tidak membuat kesalahan Ini adalah pesta belas kasihan saya, kasihan pesta

And I'm living out of time, eternal heatstroke

Dan aku hidup dari waktu, sengatan panas kekal

Spiritual revolt from the waist down

Pemberontakan rohani dari pinggang ke bawah

From the waist down

Dari pinggang ke bawah

I'm just a full tank away from freedom

Saya hanya sebuah tangki penuh yang bebas dari kebebasan

Spitfire

Pemarah

These are the last blues we're ever gonna have

Inilah blues terakhir yang akan kita miliki

Let's see how deep we get

Mari kita lihat seberapa dalam kita dapatkan

The glow of the cities below lead us back

Cahaya dari kota-kota di bawah ini membawa kita kembali

To the places that we never should have left

Ke tempat yang seharusnya tidak kita tinggalkan

The last blues we're ever gonna have

Blues terakhir yang pernah kita miliki

Let's see how deep we'll get

Mari kita lihat seberapa dalam kita akan dapatkan

The glow of the cities below lead us back

Cahaya dari kota-kota di bawah ini membawa kita kembali

To the places that we never should have left

Ke tempat yang seharusnya tidak kita tinggalkan

The last, the last, the last

Yang terakhir, terakhir, terakhir

The last, the last, the last

Yang terakhir, terakhir, terakhir

The last, the last, the last

Yang terakhir, terakhir, terakhir

The last, the last, the last

Yang terakhir, terakhir, terakhir

I got a feeling inside that I can't domesticate

Aku punya perasaan di dalam bahwa aku tidak bisa menjinakkan

It doesn't wanna live in a cage

Itu tidak mau tinggal di kandang

A feeling that I can't housebreak

Perasaan bahwa saya tidak bisa mencuri rumah

And I'm yours

Dan aku milikmu

'Til the earth starts to crumble and the heavens roll away

Bumi akan runtuh dan langit berguling

I'm struggling to exist with you and without you, yeah

Aku berjuang untuk hidup bersamamu dan tanpamu, ya

I'm just a full tank away from freedom

Saya hanya sebuah tangki penuh yang bebas dari kebebasan

Spitfire

Pemarah

These are the last blues we're ever gonna have

Inilah blues terakhir yang akan kita miliki

Let's see how deep we get

Mari kita lihat seberapa dalam kita dapatkan

The glow of the cities below lead us back

Cahaya dari kota-kota di bawah ini membawa kita kembali

To the places that we never should have left

Ke tempat yang seharusnya tidak kita tinggalkan

The last blues we're ever gonna have

Blues terakhir yang pernah kita miliki

Let's see how deep we'll get

Mari kita lihat seberapa dalam kita akan dapatkan

The glow of the cities below lead us back

Cahaya dari kota-kota di bawah ini membawa kita kembali

To the places that we never should have left

Ke tempat yang seharusnya tidak kita tinggalkan

The last, the last, the last

Yang terakhir, terakhir, terakhir

The last, the last, the last

Yang terakhir, terakhir, terakhir

The last, the last, the last

Yang terakhir, terakhir, terakhir

The last, the last, the last

Yang terakhir, terakhir, terakhir

I'm sifting through the sand, sand, sand, sand

Aku sedang menyaring pasir, pasir, pasir, pasir

Looking through pieces of broken hourglass

Melihat melalui potongan jam pasir yang pecah

Trying to get it all back

Mencoba untuk mendapatkan semuanya kembali

Put it back together

Pasang kembali bersama

As if the time had never passed

Seakan waktunya belum pernah lewat

I know I should walk away, know I should walk away

Aku tahu aku harus pergi, tahu aku harus pergi

But I just want to let you break my brain

Tapi aku hanya ingin membiarkanmu menghancurkan otakku

And I can't seem to get a grip

Dan aku tidak bisa mendapatkan pegangan

No matter how I live with it

Tidak peduli bagaimana saya hidup dengan itu

These are the last blues, yeah

Ini adalah blues terakhir, ya

The glow of the cities below lead us back

Cahaya dari kota-kota di bawah ini membawa kita kembali

To the places that we never should have left

Ke tempat yang seharusnya tidak kita tinggalkan

The last blues we're ever gonna have

Blues terakhir yang pernah kita miliki

Let's see how deep we'll get

Mari kita lihat seberapa dalam kita akan dapatkan

The glow of the cities below lead us back

Cahaya dari kota-kota di bawah ini membawa kita kembali

To the places that we never should have left

Ke tempat yang seharusnya tidak kita tinggalkan

The last, the last, the last, the last

Yang terakhir, terakhir, terakhir, terakhir

The last, the last, the last, the last

Yang terakhir, terakhir, terakhir, terakhir

The last, the last, the last, the last

Yang terakhir, terakhir, terakhir, terakhir

The last, the last, the last, the last

Yang terakhir, terakhir, terakhir, terakhir