Album Cover Alones (Terjemahan)

Alones (Terjemahan)

Aqua Timez

3

Oreta awai tsubasa kimi wa sukoshi aosugiru sora ni tsukareta dake sa

Sayap pucat yang rusak, kamu hanyalah lelah dengan langit yang tidak terlalu biru

Mou dareka no tame janakute jibun no tame ni waratte ii yo

Jangan tersenyum untuk orang lain, tersenyumlah untuk dirimu sendiri

Izen to shite shinobiyoru kodoku uchigawa ni tomoru roosoku

Kesepian yang tidak pernah pergi menggentayangimu

Nigiwau paatii gouka na shanderia to wa urahara ni

Lilin yang menyala di dalam sangat kontras dengan pesta yang mewah

Tarinai kotoba no kubomi wo nande umetara iin darou

Dengan apa harus kuisi kekosongan karena tidak adanya kata ini?

Mou wakaranai ya

Aku tak tau lagi

Semete yume no naka de jiyuu ni oyogetara anna sora mo iranai no ni

Jika setidaknya di dalam mimpi aku bisa berenang dengan bebas, aku tidak butuh langit itu

Kinou made no koto wo nuritsubusanakutemo asu ni mukaeru no ni

Kalau saja aku bisa menghapus kejadian kemarin, maka aku bisa untuk terus hidup

Oreta awai tsubasa kimi wa sukoshi aosugiru sora ni tsukareta dake sa

Sayap pucat yang rusak, kamu hanyalah lelah dengan langit yang tidak terlalu biru

Mou dareka no tame janakute jibun no tame ni waratte ii yo

Jangan tersenyum untuk orang lain, tersenyumlah untuk dirimu sendiri

Rettoukan to no wakai wa kantan ni wa kanawanai sa

Menyembuhkan rasa rendah diri bukanlah hal mudah

Jiishiki no teppen ni isuwaru kagami ga utsusu hanabira

Menempatkan kelopak bungan yang terpantul cermin di atas dirimu

Furishiboru you ni yogoreta ai wo sakende miru keredo

Memanggil cinta yang ternodai hingga ku tak bisa bernafas

Modokashikute

Sungguh membuat frustasi

Meguru toki no naka de kizuguchi wa yagate kasabuta ni kawatte yuku

Seiring waktu, luka akan sembuh dan berubah menjadi bekas luka

Kimi wa sore wo matazu totemo utsukushiku totemo hakanage de…

Kau tidak menunggunya sembuh, begitu indahnya namun sangat singkat

Hagareochita ato no ubuge no you ni hidamari no naka de furueru inori

Bekas dari luka kering yang dikupas bagaikan doa tergetar cahaya yang lindungi tubuh

Ima wa muri ni dareka no koto wo aisou to omowanakute ii no ni

Saat ini kau tidak perlu tuk mencoba cintai orang lain

Toki ni kono sekai wa ue wo muite aruku ni wa sukoshi mabushisugiru ne

Kadang di dunia ini kalau kau melihat keatas dan berjalan akan jadi terlalu silau

Shizumu you ni me wo fuseru to kawaita jimen ga namida wo susuru

Seperti kita tenggelam, kita berpaling dan tanah kering akan menyerap air mata yang kita teteskan

Why do We feel so alone anytime?

Mengapa terkadang kita merasa begitu kesepian?

Subete wo uketomenakute mo ii yo

Kau tak perlu menahan semuanya

Why do We feel so alone anytime?

Mengapa terkadang kita merasa begitu kesepian?

Koraeru koto dake ga yuuki janai

Menahan segalanya tidak sama dengan keberanian

Lagu lain oleh Aqua Timez