Album Cover Terjemahan The Good Parts

Terjemahan The Good Parts

Andy Grammer

4

I'm sorry if I seem impatient

Maafkan aku jika aku tak sabaran

I'm not a fan of pleasantries

Aku bukan seorang yang suka basa basi

See, I get bored with the weather and what's in the news

Lihat, aku bosan dengan cuaca dan apa yang ada di berita

The topics we all hide beneath

Topik yang kita rahasiakan

Could not care less about your day job

Tak peduli dengan pekerjaanmu

The gossip or ordinary stress

Gosip atau stress

See, every relationship I've ever loved

Lihat, setiap hubungan yang pernah kucinta

It starts when someone says

Itu dimulai saat seseorang berucap

Show me where it hurts and give me something real

Tunjukkan padaku dimana sakitnya dan berikan padaku sesuatu yang nyata

And lead me to the part of you that never really heals

Dan bawaku ke bagian darimu yang tak pernah terpulihkan

And say the words that burn when they leave your mouth

Dan katakan kata-kata yang pedas saat mereka membekasi mulutmu

You tell me your story, but don't leave the good parts out

Kau ceritakan padaku ceritamu, tapi jangan ceritakan bagian baiknya

And tell me all about your failures

Dan ceritakan semua padaku tentang kegagalanmu

The little things that make you cry

Hal-hal kecil yang membuatmu menangis

And tell me the acts that you preach but cannot seem to practice

Dan katakan padaku tindakan yang kau lakukan tapi tak bisa dilakukan

That leave you compromised

Yang membuatmu terganggu

Show me where it hurts and give me something real

Tunjukkan padaku dimana sakitnya dan berikan padaku sesuatu yang nyata

And lead me to the part of you that never really heals

Dan bawaku ke bagian darimu yang tak pernah terpulihkan

And say the words that burn when they leave your mouth

Dan katakan kata-kata yang pedas saat mereka membekasi mulutmu

You tell me your story, but don't leave the good parts out

Kau ceritakan padaku ceritamu, tapi jangan ceritakan bagian baiknya

I've seen your trophies, your highlight reels

Aku telah melihat tanda kenanganmu, masa lalumu

You know I would love you still if you lost it all

Kau tahu aku kan mencintaimu meski kau kehilangan semuanya

And I like the castle that you have built

Dan aku menyukai benteng yang telah kau bangun

But are you asking still to let down the wall

Tapi kau meminta tuk tetap hancurkan dindingnya

But show me where it hurts and give me something real

Tapi tunjukkan padaku dimana sakitnya dan berikan padaku sesuatu yang nyata

And lead me to the part of you that never really heals

Dan bawaku ke bagian darimu yang tak pernah terpulihkan

And say the words that burn when they leave your mouth

Dan katakan kata-kata yang pedas saat mereka membekasi mulutmu

You tell me your story

Kau ceritakan padaku ceritamu

And show me where it hurts, yeah

Dan tunjukkan padaku dimana sakitnya

Oh to the part of you that never really heals

Ke bagian darimu yang tak pernah terpulihkan

And show me where it hurts, woah

Dan tunjukkan padaku dimana sakitnya

Tell me your story, but don't leave the good parts out

Kau ceritakan padaku ceritamu, tapi jangan ceritakan bagian baiknya

Don't leave the good parts out

Jangan biarkan bagian terbaiknya keluar