Album Cover I Beg You (Terjemahan)

I Beg You (Terjemahan)

Aimer

5

Awaremi wo kudasai

Simpatilah padaku

Ochita kotori ni sotto fureru you na

Bersedihlah untukku,

Kanashimi wo kudasai

Layaknya mengelus burung kecil yang terjatuh

Namidagunde

Tergeraklah oleh air mata,

Mioroshite

Lihatlah diriku sambil merendahkan,

Kawaisou da to kuchi ni dashite

Dan katakanlah betapa menyedihkannya diriku

Kutsu no saki de korogashitemo kamawanai wa

Kalau mau, tendanglah diriku dengan tumit sepatumu

Yogoretetemo ii kara to

Raihlah tangan berlumpurku, seakan katakan

Dorodarake no te wo totte

Tak apa walaupun diriku ini kotor

Nee wa ni natte odorimashou

Mari kita bentuk lingkaran dan berdansa

Mezawari na uzou muzou wa subete

Ayo kita lahap

Tabete shimaimashou

Semuanya yang buruk

Supaisu wa taegatai kurai ga ii wa

Aku lebih memilih bumbu dengan jumlah tak masuk akal

Lie, lie, lie, la la la...

Bohong, bohong, bohong, la la la...

Obieta kotori wa

Burung yang ketakutan

Sayonara nante ienakute

Tak bisa mengatakan selamat tinggal

Ai wo kou shigusa de damarikonde

Seperti memohon akan kasih sayang, ia terdiam

Tsutsumashii tsumori de ita

Berpikir itu hanyalah tampilan sopan

Lie, lie, it's a lie, not a lie, mou tsurai

Bohong, bohong, hanyalah kebohongan, bukan kebohongan, hanya saja semuanya terlalu banyak

Sanzan kizutsuite

Selalu tersakiti seperti ini

Yasashii sekai ni dare datte yukitai wa

Semua orang berharap untuk dunia yang lebih ramah

Hitotsu ni tokete shimaimashou

Ayo kita semua meleleh menjadi satu

Nikushimi mo aijou mo mushamusha to

Ayo kita isi mulut kita

Hoobatte shimaimashou

Dengan cinta dan benci, semua tercampur jadi satu

Konton no amai amai tsubo no naka de

Di dalam pot yang begitu kacau namun manis ini

Lie, lie, lie, la la la...

Bohong, bohong, bohong, la la la...

Aimai ni warau kara

Karena kau tersenyum begitu samar

Aitai to omou no yo

Sampai aku jadi ingin melihatmu lagi

I know you're here to stay with me

Aku tau kan di sini bersamaku

Aisareteitai dake

Aku hanya ingin dicintai

Lie, lie, lie, you're to be with me

Bohong, bohong, bohong, kau ditakdirkan untukku

Raimei no saku tokoro

Di tempat di mana petir bermekaran

Santantaru heavenly feeling

Perasaan surgawi yang menyedihkan ini

Ai dake nokoreba ii

Hanya cinta saja yang tersisa

Shinshin to kanashimi dake ga furitsumoru

Sedih saja yang jatuh dengan derasnya, menumpuk makin banyak

Ganbou mo kaikon mo tada umetsukusu

Sampai-sampai menutupi semua hasrat dan sesal yang ada

Kizuna musunda tooi haru no hi wo

Akankah suatu hari luka yang terbentuk jauh hari,

Kizuato sae mo kieteshimau no?

Saat kita membentuk ikatan kita menghilang?

Yagate kirakira yume no naka

Suatu hari, dalam mimpi berkilap

Kuchiteyuku hikari wa anata ni

Ku yakin sinar yang sekarat itu

Todoku hazudakara

Akan sampai padamu

Mabushikute

Begitu terangnya

Namida ga tomaranai

Air mataku tak berhenti

Nee douka soba ni ite

Hey, tolong tetaplah di sisiku

Dorodarake no te wo totte

Raihlah tangan berlumpurku

Hanasanaide

Jangan lepaskan

Douka zutto soba ni ite

Tolonglah selalu di sisiku

Hanasanaide

Jangan lepaskan

Kuraku naru no, soba ni ite

Sebentar lagi akan jadi gelap, jadi tetaplah di sisiku

Hanasanaide, mienai wa

Jangan lepaskan, aku tak bisa melihat

Tada zutto soba ni ite

Tolonglah selalu di sisiku, selamanya

Hanasanaide

Jangan lepaskan

Tada zutto

Aku cinta padamu

Aishiteru

Selamanya